У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается
Вверх страницы
Вниз страницы

Black Sails: Другая история

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Black Sails: Другая история » Новый Cвет » Нечего терять, или Честная работа (3 сентября 1715 года)


Нечего терять, или Честная работа (3 сентября 1715 года)

Сообщений 31 страница 52 из 52

1

Действующие лица: Мэри Рид, Джеймс Флинт (Макгроу), НПС.
Время: вечер 3 сентября 1715 года и далее до прибытия на Нью-Провиденс, примерно 8 сентября.
Место: южное побережье Кубы - Пинос - Нью-Провиденс.
Спойлер: бывший офицер Макгроу учтив с женщинами, но ныне этому качеству грозит испытание.


http://s3.uploads.ru/9R167.jpg

[NIC]Джеймс Флинт[/NIC]
[STA]Пират[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/08/lookc8a77f718e3c5363.jpg[/ava]

0

31

Где же этот чертов Хауэлл?
Джоджи меж тем отошел за ширму, на "капитанскую половину". Послышался шорох - должно быть, он положил мешок и саблю Мэри, после чего вернулся обратно и вновь замер, словно молчаливый страж.
- Поговорить, я же объяснял, - как никогда Джеймсу хотелось напиться. - Вот я и решил: отчего бы не помочь даме с транспортом? Мы удачно встретились… дорогая.
Слово было непривычным - он даже Миранду называл просто по имени. Однако оно выплыло откуда-то из глубин памяти: должно быть, из-за смеси раздражения, тревоги и толики вины.
Открылась дверь, и вошел Хауэлл со своим врачебным саквояжем. Подумалось, что решение пригласить его было правильным: рана, казалось, была не настолько серьезной, чтобы от нее так ослабела даже женщина. Лучше перестраховаться. Хаэулл - лишний свидетель, однако так или иначе все будет зависеть от разговора с Гейтсом, и ни от чего более. Да, главное - не поссориться с Гейтсом, этого нельзя допустить.
- Настоящий врач, дорогая, - во второй раз это слово выговорилось легче, - как я обещал. Осмотрите раны на руке, мистер Хауэлл. И… в целом. Скажите, как леди чувствует себя в целом.
[NIC]Джеймс Флинт[/NIC]
[STA]Пират[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/08/lookc8a77f718e3c5363.jpg[/ava]

0

32

Хауэлл взглянул на пациентку. Известие, что он требуется капитану посреди ночи, удивило и заставило думать, не ранен ли сам Флинт, но увиденное заставило растеряться еще больше. Любовница Флинта, спасенная им от испанцев? Да нет, бред… Подруга той мадам, в доме которой живет капитан? Снова бред - видно же, эта дама не из тех, кто водит дружбу с замужними наседками-поселянками… Или нет? Она похожа на…
- Хауэлл, вы меня слышали?
Молодой человек тряхнул головой, прогоняя недодуманную мысль. Женщина. Выглядит неважно, правая кисть перевязана. Из слов Флинта следует, что рана не одна. Что ж, начнем не с осмотра. Расстегнув саквояж, он достал из него темный флакон.
- Сделайте глоток, вам сразу станет лучше, обещаю.
Боль, кровотечения, слабость, нервное возбуждение, бессонница - от всех этих хворей было одно универсальное средство. Хауэлл вынул пробку и поднес флакон к губам пациентки. Из горлышка исходил запах опиумной настойки - для тех, кто был способен распознать этот запах. Сладковато-спиртовой.
[NIC]Хауэлл[/NIC]
[STA]Корабельный врач[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/28/images-howell_6030a1ff15f58917.jpg[/ava]
[sgn] [/sgn]

Отредактировано Джеймс Макгроу (28-10-2018 22:31:49)

0

33

- Дорогая? - от удивления даже брови приподнялись, и Мэри ответила с иронией в голосе:
- Не так уж удачно мы встретились. По крайней мере для меня.

Она глянула на вошедшего. Итак, Флинт прислал к ней врача, из этого (больше, чем из слов самого капитана) следовало, что убивать прямо сейчас ее не намерены. Зачем она еще может быть нужна? Варианты Мэри видела, но было их немного и, если подумать, стало бы еще меньше, а то и один, но думать сейчас Мэри не очень хотела.

- Поговорить можно было и на берегу, из чего я делаю вывод, что разговаривать со мной собираешься не ты, - заметила она, - И уж пожалуйста, давай без этого дурацкого "дорогая", хорошо?

Доктор тем временем смотрел на нее так внимательно, будто по одному только лицу пациентки хотел все понять. Мэри ободряюще улыбнулась врачу, на всякий случай, чтобы не думал, будто она сейчас собирается в обморок или в крик. Нет, обременять Хауэлла такими вещами она совсем не хотела.

- Опиум? - Мэри осторожно вдохнула и отстранилась, - Доктор, я вас уверяю, это ни к чему. Я не собираюсь прямо сейчас умирать, боль терпеть умею и вполне способна переносить перевязки и швы без лишних... средств.

Это было правдой. Рид, действительно, всегда предпочитала полную ясность ума, а сейчас и так, в силу своего состояния, была лишена этого. Терпеть боль она могла и долго, так что смущать доктора воплями, действительно, не станет.

- Я не буду кричать, - на всякий случай сказала она, стараясь придать голосу такой тон, чтобы показать свое расположение и готовность следовать советам врача, - и дергаться. Если вы опасаетесь, я не стану возражать, чтобы меня пока привязали или подержал бы Джоджи.

[icon]http://static2.keep4u.ru/2017/03/06/reed121ac1a.jpg[/icon]

0

34

Хауэлл с интересом прислушивался и к содержанию фраз, и к тону. Сказанное могло относиться равным образом как к амурным, так и к деловым проблемам, и при этом немногие могли позволить себе такой тон, общаясь с Флинтом и не рискуя при этом получить затрещину от квартирмейстера. Впрочем, они не были дамами. А как вести себя с этой дамой, вопрос не стоял. Как с любой другой пациенткой. Пациенток, надо сказать, у него было не так уж много даже в Старом Свете, а уж в Новом - и подавно. Когда команда "Моржа" пребывала на суше, он иногда пользовал наиболее обеспеченных жриц любви, но обычные женщины не прибегали к его услугам, при родах приглашая повитух, а при болезнях - аптекаря и хирурга из Нассау. Хауэлл знал, что его навыки лучше, и, судя по всему, это понимал и Флинт, позвавший его несколько лет назад к своей домохозяйке-пуританке, дававшей жизнь первенцу. Она была на удивление разумна, и ее муж также выглядел человеком образованным.
- Я все же оставлю вам это лекарство. Глоток для хорошего сна и снятия боли. Можете просто добавить две столовые ложки к порции спиртного.
Флакон перекочевал на стол, а со стола - в карман Флинта, явно не торопившегося отвечать. Решив, что ожидать ответа от Джоджи еще глупее, Хауэлл достал из саквояжа бутылку виски, предназначенную для особых случаев. Корабль меж тем заскрипел громче - должно быть, снова усиливается ветер, а паруса уже поставлены, и "Морж" набирает скорость.
- Я должен буду прикоснуться к вам, э-э… мисс. И прежде всего надо слегка вас раздеть, - он взялся за куртку Мэри. - Только куртку. Надеюсь, меры, о которых вы упомянули, нам не понадобятся.
[NIC]Хауэлл[/NIC]
[STA]Корабельный врач[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/28/images-howell_6030a1ff15f58917.jpg[/ava]
[sgn] [/sgn]

Отредактировано Джеймс Макгроу (05-11-2018 11:59:11)

0

35

Томас задал ему задачу, достойную многоходовок в Уайтхолле, свой интерес был и у Элеонор. Помимо испанцев из-за Мэри проблемой мог стать Вейн. Но когда Томаса посещала идея, он разделял ее если не сразу, то позже - и ничего не мог с собой поделать, да и не хотел. Сейчас дела обстояли так, что оставалось либо смириться с настоящими потерями и будущими ограничениями, либо вмешаться. С их ресурсами можно было рискнуть. Вот только…
"Мы начнем воплощать в реальность нашу мечту", - сказал Томас в прошлом декабре*. Вернись он не со сломанной рукой и порезами, если б привез с собой двадцать, а не пять бывших пиратов-рабов - может, слов Томаса об усталости и не было, и может, если бы Томас увлекся расширением фермы, не было бы этого нынешнего предприятия?
Джеймс Макгроу снова подвел тех, кого любил. Закончился трудный декабрь, прошла зима, наступила весна, затем лето. А он то чувствовал вину, которую всеми силами старался скрыть, то был по-настоящему счастлив. Томас сказал, что устал, и он больше не заводил речей о преобразованиях, посвящая себя на суше дальнейшему благоустройству их хозяйства. Всему свое время, они заслужили того, чтобы пожить для себя.
Но в августе грянул гром.
И теперь Мэри Рид, возможно, действительно испанская шпионка, должна была оказаться на их ферме. Ферме, где они жили не меньше шести месяцев в году, где они держали коз и кур, а теперь и коров. Где выращивали пшеницу, тростник и овощи. Где он год за годом вскапывал грядки, строгал, пилил, рубил дрова, красил и даже доил. Где в этом году, у участка с пшеницей, Джейкоб и Блейк возвели для себя второе жилище, чтобы Сефтону, Люку и Стэнли было попросторнее в старом домике, изначально не рассчитанном на нескольких работников. Теперь он трудился на земле в основном для души, а не необходимости.
Мэри. Это не Гейтс, с которым он не раз беседовал у веранды, и даже не Тейлор, с которым Томас и он договаривались в столовой прошлой зимой.
Тейлор, Вейн. Мысль совершила круг, и Джеймс перевел отсутствующий взгляд на Хауэлла и Рид. Он так пока что и не ответил ей, и отвечать что-либо при свидетелях по существу больше не собирался. Вот строить из себя наглеца - другое дело.
"…Меры, о которых вы упомянули, нам не понадобятся" - чтобы сообразить, о чем толкует Хауэлл, потребовалась пара мгновений. И еще столько же потребовалось, чтобы оценить ход "Моржа", и то, что ветер приличный, а дождя нет. Но, случись непогода, им это может быть даже на руку.

* См. здесь.

Иллюстрация - взгляд)

Взгляд примерно как в сцене в 7 серии 1 сезона, когда Элеонор сообщает новости (ваша подруга Барлоу предала нас, отец сообщил, что наше предприятие закрыто, я основала консорциум во главе со мной, а, да, и еще мистер Сильвер оказался незаменим). "Капитан! Капитан! – Простите, вас интересует "Скарборо"?" (с)
http://static2.keep4u.ru/2018/11/03/Clip_48606c53d7e466599b.jpg

[NIC]Джеймс Флинт[/NIC]
[STA]Пират[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/08/lookc8a77f718e3c5363.jpg[/ava]

Отредактировано Джеймс Макгроу (03-11-2018 03:46:35)

0

36

- Рид, Мэри Рид, - закончила Мэри фразу за доктора и глянула на бутылку, - Вы так щедры, - заметила она с теплотой в голосе, - Спасибо, доктор. Я обещаю не злоупотреблять вашей щедростью.
Хауэлл так трогательно заботился, словно впервые увидел женщину, и так неловко и долго начинал, как будто был не корабельным врачом на пиратском судне, а доктором, который внезапно в каком-нибудь салоне увидел, как леди падает в обморок. А Мэри как раз не собиралась ничего изображать и не видела смысла в лишних церемониях. Хауэлл смущался, так что пришлось рассчитывать только на себя. Мэри вдохнула и сжала губы, чтобы не зашипеть от боли, а потом резко и быстро сняла с себя куртку. В глазах заплясали звездочки, но вдоха хватило, чтобы взять себя в руки.
- Так лучше, верно? - Мэри с улыбкой опустила куртку на пол, - Рубашку? Если нет, я буду благодарна за быстрое лечение, доктор Хауэлл, - Мэри и правда предпочла бы побыстрее. Запас искренней вежливости и расположения к врачу стремительно истощался, Флинт молчал, а усталость брала за горло, - Я очень хочу спать, - добавила Рид и устало вздохнула.

[icon]http://static2.keep4u.ru/2017/03/06/reed121ac1a.jpg[/icon]

0

37

Джеймс скрипнул зубами, вернувшись к реальности окончательно. Ладно, не хочешь по-хорошему, будем снова по-плохому. Наиболее действенным средством было бы заткнуть Мэри рот кляпом, но пока что он намеревался играть начатую роль.
- Я все же полагаю, лауданум не будет лишним, - он достал флакон из кармана. - После перевязки. Мистер Хауэлл, начинайте, я очень переживаю за здоровье мисс Рид.
Еще немного боли будет к месту. В другой раз он только восхитился бы такой стойкостью у женщины, но сейчас жалел, что Рид - не нежная девица лет шестнадцати. А потом Мэри придется выпить настойку, даже если она вынудит добиться этого насильно. Чем дольше и крепче она будет спать - тем лучше.
Теперь он уверен в том, что поручит Джоджи.
[NIC]Джеймс Флинт[/NIC]
[STA]Пират[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/08/lookc8a77f718e3c5363.jpg[/ava]

0

38

Услышав имя, Хауэлл едва не приоткрыл рот. Мэри Рид? Как любопытно… более чем. Меж тем его пациентка начала раздеваться сама, а Флинт дал понять, что настаивает на лаудануме. Он кивнул капитану и вновь повернулся к пациентке, размышляя, как лучше поступить в сложившемся деликатном положении.
- Это лучший виски в Новом Свете, мисс Рид… и я держу его не для питья. Позвольте… Нет, рубашку можете не снимать. - На рукаве был сделан длинный разрез, и Хауэлл начал разматывать повязку. - Кхм…
Сквозной раневой канал от пистолетной пули. Испанцы? Взяв чистую тряпицу, Хауэлл щедро плеснул на нее виски. Поистине, они живут в благословенное время, когда применение кипящего масла давно устарело.
- Наслышан о храбрости Мэри Рид, но до сих пор не имел чести встречаться. Я собираюсь прижечь вашу рану и уменьшить риск загноения, - он резко плеснул на простреленное плечо из бутылки и приложил к нему пропитанную тряпицу.
[NIC]Хауэлл[/NIC]
[STA]Корабельный врач[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/28/images-howell_6030a1ff15f58917.jpg[/ava]
[sgn] [/sgn]

Отредактировано Джеймс Макгроу (05-11-2018 12:02:49)

0

39

Услышав Флинта, Мэри только закатила глаза. Не хочет, значит, чтоб все знали, кто у него на борту? Она повернула голову и посмотрела на Джоджи. Был бы у нее такой Джоджи, она б не волновалась вообще. Ни за треп, ни тем более - за пленника. «Я очень переживаю за здоровье мисс Рид...» ну-ну.

- Я не пью виски, доктор, не огорчусь, - Мэри махнула рукой и сидела, наблюдая за действиями врача. Посмотреть на собственную рану тоже полезно, и ничего особенно страшного Рид не заметила.
- Делайте уже, - бросила Мэри, теряя запасы вежливости, и плотнее сжала губы. Виски переводить, в каюте держать... кому она, черт побери, понадобилась? Мысли всегда помогают, когда больно. Ненадолго, но тут долго и не надо.
Это точно не Эд. Тич поступил бы куда проще, быстрее и жестче. Ну что ж, минус один.

- Оставишь со мной Джоджи? - она посмотрела на Флинта, - боюсь спать в незнакомых местах.

[icon]http://static2.keep4u.ru/2017/03/06/reed121ac1a.jpg[/icon]

0

40

Хауэлл еще раз осмотрел рану, попросив Джоджи посветить ему, покопался внутри пинцетом - чисто, не придраться. И забинтовал чистым бинтом. Опасность, что рана воспалится и убьет пациента, существует в большинстве случаев, но эта была не из таких.
- Я зашью вам рану ближе к концу плавания, когда смогу убедиться, что она чиста, и когда уменьшится отек. Будь ранение более сложным, я бы наложил швы сейчас, вставив дренажную трубку, но в настоящем случае не приходится опасаться, что края раны станут неподатливыми и их придется иссекать, - подробно пояснил Хаэулл, как предпочитал делать всегда, полагая, что пациенту лучше знать правду. Будь она хорошей или плохой.
[NIC]Хауэлл[/NIC]
[STA]Корабельный врач[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/28/images-howell_6030a1ff15f58917.jpg[/ava]
[sgn] [/sgn]

0

41

- Очень хорошо, мистер Хауэлл, - мрачно изрек Джеймс, задумался и тут получил вопрос от Мэри.
Хауэлл пока что был тут и слышал вопрос. К лучшему. Надо же, когда это Джоджи успел стать таким знакомым и родным?
- Джоджи останется тут. Он будет бодрствовать, когда я буду спать. Мистер Хауэлл, теперь лауданум. И знаете что…
Он поднялся, взял ром из собственных запасов и плеснул его в бокал.
- Вы, кажется, говорили что-то о двух столовых ложках? Вот так и сделайте.
[NIC]Джеймс Флинт[/NIC]
[STA]Пират[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/08/lookc8a77f718e3c5363.jpg[/ava]

0

42

Хауэлл пожал плечами, машинально огляделся. Буфета в каюте не было - капитан ел вместе со всеми, и он воспользовался маленькой ложечкой для лекарств. Для нужной дозы их понадобилось четыре.
- Выпейте, мисс, - он подал Рид изящный металлический бокал, из тех, которые в Нассау видел разве что в таверне Гатри.
Отношения Мэри Рид с капитаном продолжали оставаться для него загадкой, но подумалось, что даже если Флинт питает к ней нежные чувства, ей не стоит злоупотреблять этим. Неожиданно пришла мысль, что, пожалуй, он не может представить Флинта вместе с кем-то - что, по сути, было довольно странно, так как Флинт, хоть и не являлся красавцем, не выглядел ни аскетом, ни опустившимся типом, пользующим лишь шлюх.
[NIC]Хауэлл[/NIC]
[STA]Корабельный врач[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/28/images-howell_6030a1ff15f58917.jpg[/ava]
[sgn] [/sgn]

Отредактировано Джеймс Макгроу (05-11-2018 16:06:11)

0

43

- Ага, - неопределенно ответила Мэри на объяснение врача, - Спасибо, доктор.
Судя по тому, что с ней происходило, будь хотя бы тень опасности не дожить до пункта  назначения, ни Флинт, ни Хауэлл не были б так спокойны. Ее везут к кому-то и собираются довезти живой, ну...
- Чудесно, - она улыбнулась Флинту, - с Джоджи приятно помолчать.
Она приняла бокал из рук Хауэлла и лукаво посмотрела на врача, чуть склонив голову на бок.
- Слышали о моей храбрости, доктор? - Рид улыбнулась и вздохнула, - вы уж не рассказывайте никому, что я пью обезболивающее, ладно? Это не от страха, просто не хочу расстраивать таких гостеприимных людей.
И Мэри одним глотком выпила содержимое бокала.
- Ох! - она отдала изящную посудину врачу и быстро обмахнула лицо рукой, - брр, капитан, скорее командуй Джоджи, куда меня нести, а то я вот-вот усну прямо на стуле, - и Мэри посмотрела на японца так, словно была уверена: он ей упасть не позволит.

[icon]http://static2.keep4u.ru/2017/03/03/reed56baae.jpg [/icon]

0

44

- Хауэлл, вы свободны, и я буду признателен, если вы не станете распространяться о здоровье мисс Рид.
Оставалось только надеяться, что Хауэлл поймет намек и последует ему. Приказывать не хотелось, приказ все равно ничего не даст. А утром он поговорит с Гейтсом.
Хауэлл кивнул, взял саквояж и вышел. Теперь можно было фактически не играть, но, с другой стороны, для серьезных разговоров время еще не настало. А такая Мэри была словно прежняя, и на мгновение Джеймсу захотелось, чтобы все следы, ведущие к ней, оказались ошибочными.
- Теперь моя очередь, - проговорил он полушутливо, подхватил Рид на руки и уложил на обитый мягкими подушками рундук под кормовыми окнами. - Доброй ночи, Мэри. И мечтать не мог о такой компании. Джоджи, оставайся с мисс Рид.
Отойдя и оглянувшись у самой ширмы, он увидел, что Джоджи впервые за время, проведенное в каюте, позволил себе сесть. Сам он перешел границу, отделявшую его от Мэри, и сел на свою подвесную кровать, будучи не в силах даже думать об ужине. До утра было нужно доделать то, что еще оставалось, и о многом поразмышлять, в первую очередь о том, сколько долей правды сообщить Гейтсу.
[NIC]Джеймс Флинт[/NIC]
[STA]Пират[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/08/lookc8a77f718e3c5363.jpg[/ava]

Отредактировано Джеймс Макгроу (06-11-2018 01:29:42)

0

45

Пришлось смириться с тем, что капитан сам решил поиграть в галантного кавалера. Мэри только бросила жалобный взгляд на Джоджи, а Флинт уже опустил ее на рундук.
- Жарких снов, капитан, - буркнула Мэри, и, чуть поморщившись от боли, села и принялась стаскивать с себя сапоги, с каким-то злобным упрямством думая о том, что рана от такого усердия может и потечь.
Слабость тем временем одолевала даже это упрямство, и в какой-то момент Рид почувствовала руки Джоджи.
- Ох, спасибо, - благодарно вздохнула она и опустилась на лежанку, предоставив японцу избавить ее усталые ноги от обуви. Засыпая, Мэри улыбалась суровому пирату и думала о том, что утро вечера должно быть мудренее.

Сколько она проспала - Мэри не знала. Она вообще кроме рома дополнительные средства для обезболивания и сна не употребляла, и опиум действовал на нее в прямом смысле слова сногсшибательно. Когда Рид поняла, что не спит, открывать глаза она все же не спешила и какое-то время просто лежала, не двигаясь. Море шумело, корабль, судя по всему, шел хорошо и ровно, и никаких посторонних звуков она не слышала. Надеясь увидеть рядом Джоджи, но на всякий случай приготовившись лицезреть Флинта, Мэри наконец открыла глаза и повернула голову.

- Какой день? Время? Погода? - задала она в пространство сразу все интересующие ее вопросы.

[icon]http://static2.keep4u.ru/2017/03/06/reed121ac1a.jpg[/icon]

0

46

Выждав с час, Джеймс подошел и прислушался к дыханию пленницы. Рид спала. Он возвратился на свою половину. Сабля Мэри была убрана в сундук, а вот мешок был еще нужен. Он начал разбирать вещи: белье, украшения, кисет с патронами, монеты в кошельке… Испанские доллары, что были в ходу и у английских пиратов. Ни писем, ни карт с пометками. Если Рид работает на испанцев, на этот раз она явно собиралась проверять и искать информацию, а не передавать и использовать. Мешок Джеймс засунул в тот же сундук. Оставалось обыскать саму Мэри - письмо могло скрываться под одеждой или в потайном кармане. Подойдя, он провел ладонями сперва по тонкой ткани сорочки, ощущая под ней горячий, стройный, не стиснутый корсетом стан и мягкую округлость груди. Повторил то же с обтянутыми штанами ногами, коснулся чулок на лодыжках и ступнях, не чувствуя ни малейшего волнения, словно ощупывал статую. Запустил руку в мягкое нутро каждого сапога. Все было чисто.
Он вернулся на кровать, не удостоив Джоджи даже взгляда, и продолжил размышлять, пытаясь предвосхитить вопросы от Гейтса. Почему он не позвал с собой Бонса, а позвал Джоджи? Потому что не может надолго отрывать боцмана от команды. Следовательно, эту женщину необходимо постоянно охранять? Охранять от команды или команду от нее? Он досадливо поморщился, все яснее слыша голос квартирмейстера. "Что вы недоговариваете, капитан? Это Мэри Рид, я узнал ее. Что она делала на Кубе? Давайте не будем делать вид, что мы оба не замечаем вашей лжи. Зачем вам Мэри Рид в Нассау?" Выругавшись про себя, Флинт сформулировал самую безобидную причину, которую приметил с самого начала: Рид случайно стала свидетельницей того, как "Медуза" пошла ко дну в бою с испанским кораблем, попыталась связаться с агентом в Гаване, но не нашла его и дала весть Гатри, с которой теперь и решено все обсудить. Шито белыми нитками, но хоть как-то связано с правдой, дает возможность сказать о собственном заблуждении в случае необходимости или, напротив, позволяет привлечь Гейтса с командой впоследствии, если это понадобится. С этими мыслями он и уснул.

- Ты пропустила завтрак  и чуть не опоздала к обеду. - Джеймс наклонился и изобразил улыбку. - Ветер устойчивый, шторма не предвидится. Джоджи я отпустил отдохнуть. В кувшине вода, вот таз, можешь умыться. Полотенце. Мыло… - Он положил на стол непочатый кусок в полотняной обертке. Еще кое-что, если захочешь. - К мылу добавилась закрытая жестяная коробочка - внутри был травяной зубной порошок, который регулярно изготавливала Миранда и которым он регулярно пользовался и в плавании: отсыпал на ладонь, размачивал и затем чистил зубы пальцем, после тщательно прополаскивая рот. Сам он давно привел себя в порядок, и изо рта у него пахло шалфеем, а усы были заново подвиты. Былые трудности выдавали разве что синяки под глазами и опухшие веки. - Голова не болит? Порой от того, что ты выпила, ощущается нечто вроде похмелья, это пройдет.
Он не стал говорить о том, что Мэри, возможно, придется выпить такую смесь еще не раз и не два. Впрочем, во многом это зависело от нее.
[NIC]Джеймс Флинт[/NIC]
[STA]Пират[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/08/lookc8a77f718e3c5363.jpg[/ava]

Отредактировано Джеймс Макгроу (06-11-2018 23:31:28)

0

47

"Не повезло,"- мрачно подумала Мэри, обнаружив Флинта.
- Спасибо за заботу, - довольно невежливо отозвалась она. Слова капитана отдавались в висках тупой пульсирующей болью, и Рид поняла, что ее здорово мутит, настолько, что сдерживаться трудно. Чертова настойка! Ведь говорила же она - нет необходимости в этой дряни!
Мэри резко поднялась, пошатнувшись, и бросилась к тазу, который ей так любезно предоставили для умывания. Ага, куда там. Рид едва успела сгрести в кулак волосы, чтобы не забрызгать, и ее вывернуло в этот самый таз. Голове стало еще хуже.
- Уйди, - просипела Мэри Флинту, взяла кувшин и плеснула в ладонь воды, омыла губы и следующей горстью - лицо. Стало немного легче, но все равно хреново. Во рту стоял мерзкий сладковатый привкус, и Мэри прополоскала рот и сплюнула. Обед, твою мать, как же. Хотелось вернуться на рундук и послать всех к черту, но, кажется, желудок сейчас не позволит, так что Рид стояла, одной рукой упираясь в стол, а второй забрав длинные волосы, и ждала нового спазма.

[icon]http://static2.keep4u.ru/2017/03/06/reed121ac1a.jpg[/icon]

0

48

Прекрасно, теперь он сможет сказать, что у дамы морская болезнь - веский повод для нее не выходить из каюты, и никто не уличит его в обмане. Но тут пришла в голову другая мысль, и выяснить этот момент было лучше прямо сейчас.
- Ты не ждешь ребенка? - спросил он Рид, припоминая состояние Миранды в тот период, когда живот ее еще не был увеличен.
Рид могла и солгать, но прямой необходимости у нее в этом не было - она не была заключенной, ожидавшей казни, которая в своем деликатном положении могла бы получить отсрочку.
[NIC]Джеймс Флинт[/NIC]
[STA]Пират[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/08/lookc8a77f718e3c5363.jpg[/ava]

0

49

Мэри дернулась, и на этот раз желудок, кажется, отдал все. Ну и отлично, больше не придется торчать над этим тазом. Капитан не торопился проявить деликатность, что, впрочем, Рид не удивило. Если даже Алваро не всегда хватало на деликатность, что говорить о Флинте? Мысль о Мендосе Мэри побыстрее задвинула подальше.
- Ты в своем уме?! - поинтересовалась она, когда в очередной раз прополоскала рот и умылась, - сам дал мне это дерьмо, а теперь спрашиваешь про ребенка?
Раз уж вода все равно осталась, Мэри наклонила голову и, извернувшись и превозмогая боль, полила себе на шею из кувшина, наплевав на то, что рубашка намокает. Если Флинт выдал ей все это добро и не выдал помощника, значит, счел, что она сама способна о себе позаботиться.
- Это что, изменит что-то? - буркнула Рид, не отвечая, открыла жестянку, сунула туда палец и занялась зубами, не обращая больше внимания на капитана.

[icon]http://static2.keep4u.ru/2017/03/06/reed121ac1a.jpg[/icon]

0

50

Десять лет назад он и помыслить не смог бы о подобном разговоре с женщиной, даже с ровней ему или падшей. Доля неловкости ощущалась и сейчас - он вторгался в то, что мужчине неведомо.
- Не изменит. Я лишь буду знать, ожидать ли и впредь подобного недомогания без дополнительных причин.
А также за сколько жизней ему предстоит нести ответственность.
Ни мыло, ни зубной порошок у него в каюте не удивили Рид. Забавно, что все эти годы он опасался этого простого порошка, приготовленного заботливыми руками Миранды, как одной из улик, способной выдать его настоящего. Не отходя, он продолжил:
- Значит, так, Мэри. Я не хочу от тебя проблем. А ты, думаю, не желаешь больше пить то, что пила вчера. Этого и не случится, если ты будешь вести себя тихо. Это подразумевает отсутствие разговоров с кем-либо, кроме меня. И отсутствие желания покинуть каюту. Таким образом, мы оба получим желаемое. Подумай над этим.
Поскольку Мэри окончила умываться, он накрыл таз полотенцем и, подойдя к порогу, распорядился позвать Джоджи. Пришедший японец невозмутимо унес требуемое.
- Мы договорились? Не говоришь ни с кем, кроме меня. Мистеру Хауэллу будешь отвечать только насчет своей руки. Если он спросит.
[NIC]Джеймс Флинт[/NIC]
[STA]Пират[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/08/lookc8a77f718e3c5363.jpg[/ava]

0

51

Мэри вытерла лицо и посмотрела на Флинта.
- Мне нужна моя лента для волос, - заявила она, нисколько не сомневаясь в том, что Флинту отлично известно, что лента в ее мешке.
Она выслушала капитана, проводила взглядом Джоджи и уселась на рундук.
- Оба получим желаемое? - Мэри усмехнулась, - не ври, не получим. Я желаю обратно на тот берег, с которого ты меня забрал, а?
Рид не понимала, что тут думать. Он за кого ее принимает вообще? Если б она хотела скандалить, «Морж» уже дрожал бы. Но Мэри вела себя так примерно, что самой даже странно было.
- Нет, не договорились. «Не говорю ни с кем, и с тобой тоже», - вот это меня устроит, - уточнила она и подняла ноги на рундук.

[icon]http://static2.keep4u.ru/2017/03/06/reed121ac1a.jpg[/icon]

0

52

Джеймс сходил за лентой, подал ее, как подал бы воду или бинт. Он поймал было себя на мысли, что начал думать о Рид не как о пиратке или шпионке - фрегат, полный пиратов, не слишком безопасное место для особ слабого пола, - но слова о кубинском береге вернули его к действительности. Значит, хочет обратно?
- Меня это тоже устраивает, - ответил он.
Времени для таких игр было в избытке. Он вновь ушел за ширму, сел за меньший стол и открыл сочинение, которое некогда даровало ему новый мир.
"Почитайте Платона, Джеймс".
Древний текст завораживал даже тогда, когда он самостоятельно продирался сквозь латынь, а не слушал гладкий перевод, произносимый мелодичным голосом Томаса.
В итоге он многое запомнил чуть ли не наизусть, подобно тому, как моряки запоминают слова шанти.
В команде знают, что он любит книги.
Скоро должен был объявиться Джоджи с обедом для приболевшей гостьи. А может, и кок самолично. В любом случае придется уйти - никто не поймет его, если он затребует и себе обед в каюту. Ни к чему давать лишний повод для кривотолков.
О любом деле можно сказать, что само по себе оно не бывает ни прекрасным, ни безобразным. Например, все, что мы делаем сейчас, пьем ли, поем ли или беседуем, прекрасно не само по себе, а смотря по тому, как это делается, как происходит: если дело делается прекрасно и правильно, оно становится прекрасным, а если неправильно, то, наоборот, безобразным.
Джеймс перелистнул страницу и продолжил чтение.

* * *

Джоджи принес бульон, хлеб, отварную солонину и яичницу. "Для мисс Рид".
- Составь компанию нашей гостье, Джоджи.
Джеймс вышел из каюты, и за обедом ему кусок в горло не лез каждый раз, когда он смотрел на Гейтса, сидящего напротив. Гейтс заслуживал правды, тем более что в случае выигрыша в этом деле выигрывал весь Нассау. Но пока до выигрыша было далеко, предпочтительнее было обходиться полуправдой - так, собственно, он всегда и поступал.

* * *

За четыре дня плавания разговора с Мэри о сути дела так и не состоялось. Он успел убедиться в том, что по упрямству Рид стоит его и Томаса вместе взятых и опасался все испортить, заставив пленницу окончательно запереться. Тогда осталось бы лишь прибегнуть к пытке. Прирожденным переговорщиком был Томас, не он. Они всегда делили задачи, так стоило поступить и сейчас.
На пятые сутки "Морж" подошел к Нью-Провиденс: после обеда Хауэлл зашил Мэри рану, а через пару часов впередсмотрящий объявил, что видит землю. Раздались радостные крики, обычные в такой момент, и под них Джеймс скрылся в каюте. Здесь он извлек из кармана флакон с лауданумом, не открывавшийся все эти дни. Плеснул настойку в бокал и добавил рома.
...В ночной тиши к загородному дому Барлоу подъехала телега, на которой лежала накрытая одеялом, крепко спящая пленница.

Эпизод завершен

[NIC]Джеймс Флинт[/NIC]
[STA]Пират[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/08/lookc8a77f718e3c5363.jpg[/ava]

[NIC]Джеймс Флинт[/NIC]
[STA]Пират[/STA]
[ava]http://static2.keep4u.ru/2018/10/08/lookc8a77f718e3c5363.jpg[/ava]

Отредактировано Джеймс Макгроу (10-11-2018 18:03:30)

0


Вы здесь » Black Sails: Другая история » Новый Cвет » Нечего терять, или Честная работа (3 сентября 1715 года)