У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается
Вверх страницы
Вниз страницы

Black Sails: Другая история

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Black Sails: Другая история » Новый Cвет » Море волнуется раз... (15 июля 1715 года)


Море волнуется раз... (15 июля 1715 года)

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

Действующие лица: Мэри Рид, Алваро Мендоса
Время: 15 июля 1715 года
Место: Сан-Агустин
Спойлер: Если Мэри Рид видит цель, она будет стремиться ее заполучить, даже если для этого ей придется переубедить Алваро Мендосу.
http://s9.uploads.ru/t/0rNsR.jpg

0

2

«Эль Гато» стоял в Сан-Агустине, и Мэри, получив совершенно неожиданные новости, изо всех сил торопилась на корабль, где ее ждал обязательный и ответственный лейтенант Мендоса.

- Мы выходим сейчас! - Радостно объявила она, заявившись в каюту капитана почти без стука. Ну постучала, но только так, для вида. Дело не терпело отлагательств, погода в этом году то и дело преподносила сюрпризы, и все то и дело ожидали шторма, внезапного урагана куда раньше, чем наступит настоящий сезон дождей.
- Нам надо вернуться в Гавану как можно скорее! - Мэри кинула куртку на стул и сложила оружие и свой неизменный дорожный мешок прямо на стол Мендосы, потянулась к кувшину и сделала большой глоток прямо из него. О! Как хорошо наконец-то прохладной воды!

[icon]http://static2.keep4u.ru/2017/03/03/reed56baae.jpg [/icon]

+1

3

[status]упрямый осел[/status]- Сеньорита, будет шторм через пару дней, - Алваро терпеливо отодвинул мешок сеньориты Рид с карты, поднял голову и посмотрел на нее. Он уже успел смириться с заданием Висенте, что не мешало ему жаловаться упомянутому Висенте на характер Рид при каждом удобном и не очень удобном случае. Единственное правило, которого неукоснительно придерживался Мендоса: жаловался он строго наедине, не всерьез, а всего лишь изливая душу “балбесу” Висенте. После чего лейтенант Мендоса выслушивал указания губернатора и шел исполнять со всем присущим ему рвением.

Отредактировано Алваро Мендоса (27-08-2018 00:26:29)

+1

4

совместный отыгрыш

- Я вижу! - Ни на мгновение сказанное Мендосой ее не смутило. Шторм? Ну шторм, мало ли в море бывает штормов. - То есть, знаю. Но вы же умелый моряк, вы успеете до бури?
- Я умелый моряк, и именно поэтому я не выхожу перед штормом, - отозвался Мендоса, снова посмотрев на карту и мысленно прокляв в который раз оказанное ему Рахой доверие.
Мэри окинула его задумчивым взглядом:
- Вы слишком осторожны, впрочем, как всегда, -  пренебрежение в ее тоне было едва слышно, но Мэри знала, что он заметит.
Мендоса встал из-за стола и с усмешкой поклонился, пряча мелькнувшую в глазах обиду.
- Кажется, именно это не раз вас спасало, сеньора.
- Что вы говорите?! - Ответила Рид с такой же усмешкой, - А я думала, это мой ум и мой палаш. А еще - деньги. И море. И «Эль гато», ну да, - добавила она, пожав плечами.
- Упомянув "Эль Гато", вы забыли упомянуть команду шлюпа.
- Я упомянула средство передвижения, - Мэри жестом очертит каюту, - Алваро, у нас нет лишних двух дней!
- Если мы попадем в шторм, у нас впереди будет вечность, сеньорита. На том свете.

«Сеньорита»!  - в сердце Рид начинала закипать ярость. Чопорное чучело! Мелочный хомяк! Не умеющий рисковать монах!
- Смотри сюда, - произнесла она совершенно мирно, обратившись на "ты", и склонилась над картой, - Это что? Портобело. - Рид ткнула пальцем в Портобело, потом - в точку на море, - А это? Верно. Это - точка, где галеон «святая Мария» будет через две недели. А это? А это - место, где стоит нужный мне капитан. А это? - она посмотрела на Мендосу с улыбкой, зная, что лейтенант уже посчитал время, - а это мы, Алваро. А это? А это Гавана, где Висенте нужны деньги.
- Вот именно, сеньорита. Если мы пойдем ко дну, Висенте не получит денег, которые ему позарез нужны.
Лейтенант спорил уже из принципа, он скрестил руки на груди и даже слегка наклонил голову, словно противостоял штормовому ветру. Чертовка. Навязанная ему чертовка.
- Мендоса, не строй из себя дурака! - Терпение стремительно улетучивалось, и оттого Мэри начала говорить по-английски, - Не будет денег! Никаких! Если мы останемся тут на два дня! Вот, - она воткнула нож в точку на карте, - Гребаный остров, до которого мы за два дня доберемся и переждем, если ты поднимешь задницу и мы сейчас же поднимем паруса!

[icon]http://static2.keep4u.ru/2017/03/06/reed1407966.jpg[/icon]

+1

5

совместный пост

Приподняв бровь, Алваро посмотрел на Мэри и покачал головой.
- Вы зря портите карту, - он поджал губы, отвечая ей по-испански. Как это… какая разница, на каком языке говорить, но уступать Мэри даже в этой малости ему не хотелось.
- Купишь другую! Все равно не тратишь! - фыркнула Мэри и вдруг сменила гнев на милость, подошла к лейтенанту близко-близко:
- Ааалваро… - протянула она ласково и посмотрела на него снизу вверх, -  Ну? Ты же такой умелый моряк.
- И как умелый моряк я говорю вам, сеньорита, что перед штормом мы в море не выйдем, потому что я отвечаю перед Висенте за вашу безопасность, - “умелый моряк” посмотрел  на Мэри и признался самому себе, что почти готов сдаться. Проклятье. Почему красивая женщина всегда обладает над мужчиной такой властью? А если она умна и умеет правильно распорядиться своими талантами, получается… Мэри Рид.
- Ты очень ответственный, Алваро, - Мэри по-прежнему нарочно говорила «ты», - но и очень храбрый. Верно? - уже заранее восхищаясь его храбростью, проворковала она.
- Сеньорита... - Алваро улыбнулся чуть иронично, - Мэри. Я не юнец, который тает от похвалы.
Господи, еще бы это было правдой! Но давать об этом знать совершенно необязательно, иначе он вовек не избавится от шуток Висенте.
- А я знаю, - Мэри улыбнулась и коснулась его запястья кончиками пальцев, - но это не пустая похвала, это - факт. И я не та, что раздает похвалы заранее... но... потом, заслуженно...
Мендоса чуть вздрогнул, но не убрал руки, изображая непреклонность. Вдруг поверит? Ну вдруг? Ну пожалуйста, Господи, я же всегда щедро жертвовал, и молился искренне, и редко когда просил твоей защиты!..
- Если я поддамся на ваши уговоры, никакого "потом" не будет.
- Ну почему же? - прикосновение стало чуть смелее, и Мэри посмотрела вниз на их руки, - Так есть шанс, а если не поддашься, шансов на «потом» точно нет, - она снова подняла глаза, в которых полыхал огонь.
- Зато вы будете живы, - он тоже посмотрел на их руки, не зная, что делать со всем этим. Команда наверняка уже делает ставки, кто кого: сеньорита Рид перережет горло лейтенанту, или лейтенант задерет ей юбки. Впрочем, одно не отменяло другого, только в обратной последовательности: задирать юбки с перерезанным горлом весьма проблематично, если не являешься, конечно, пришельцем с того света, но о таком Мендоса только слышал, а вот верить… не верил, как не верил в Кракена, псоглавцев и выдачу жалованья без задержек.
- Зато ты - нет, - уже совершенно открыто Мэри обхватила его запястье.
Позволив ей ухватить себя за руку, Алваро думал о том, что он будет делать, если Рид ухватит его совсем не за руку... и мысль эта была столь же приятна, сколь и опасна. Что, в самом деле? Закричит: "На помощь"? О да... помощь придет, и лейтенант Мендоса до конца дней не отмоется от этого пятна на репутации.
- Алваро? - прошептала Рид с едва заметным придыханием, поглаживая запястье большим пальцем.
- Если ты приглашаешь меня в постель, - все так же иронично проговорил Алваро, собрав остатки мужества, - то я согласен. Если в море - через два дня, как закончится шторм.

Отредактировано Алваро Мендоса (27-08-2018 00:56:31)

0

6

совместный отыгрыш

- В постель? О... - Мэри на мгновение замерла, а потом кончик ее ножа оказался у паха Алваро. Очень нежно она провела им вниз, и приподнялась, чтобы сказать на ухо:
- А у тебя есть яйца? Если есть и мы выйдем в море, мне не придется их тебя лишить. - Почти прижавшись к лейтенанту, Мэри с удовольствием отметила, что там, в этих самых штанах, кажется, все очень даже неплохо.

Что она… как она… как она может такое спрашивать! Мендоса подавил возмущение. Женщине не пристало задавать такие вопросы мужчине, но… это же сеньорита Рид.
- Есть, - внешне спокойно ответил он, - и именно поэтому я рискую говорить тебе "нет" на все угрозы и требования выйти в шторм.
- Риск - дело благородное, - согласилась Рид, - но зачем он тому, у кого скоро не будет чем рисковать? - оставаясь все такой же милой, она на самом деле еле сдерживала бешенство. О! Каких усилий стоило ей убрать сейчас нож, но… не руку с запястья лейтенанта.
- Будет распоряжение Висенте - я выйду хоть в ту же минуту, - все так же спокойно продолжил лейтенант, не подозревая, как близок он был к началу карьеры евнуха.
- Я и есть распоряжение Висенте. Он разве тебе не сказал? - пальцы переплелись с пальцами Алваро, другая рука легла ему на талию. Алваро прошипел что-то невнятное сквозь зубы, но отвечать не стал, не уверенный, что справится с собой.
- Что? - Мэри придвинулась ближе, словно хотела расслышать, - я не услышала, прости...
Шумно втянув носом воздух, Мендоса с трудом выдавил из себя нейтральное:
- Мне жарко, сеньорита, - он слегка покраснел. Жарко ему было на самом деле, но это не имело ни малейшего отношения к температуре воздуха в каюте.
- Да? - совершенно невинно удивилась она и даже губу прикусила для убедительности, - Ну... сними одежду. Это помогает. Еще выход в море - тоже. Выбирай.

[icon]http://static2.keep4u.ru/2017/03/06/reed82f1a7.jpg [/icon]

0

7

совместный отыгрыш

Не отвечая, лейтенант распустил ворот рубашки, надеясь, что этой ведьме будет достаточно.
- Я помогу, а то ты схватишь удар, - Мэри принялась торопливо вытаскивать рубашку из штанов лейтенанта.
- Удар я схвачу по физиономии от Висенте, - усмехнулся Мендоса, внезапно развеселившись. Он представил себе затрещину от Висенте, который потом долго трясет рукой и дует на кисть, и ворчит на выступающие кости, о которые он едва не переломал все пальцы.
- Не переживай, я попрошу его тебя не бить, - приподнявшись на цыпочки, она наконец стащила с него эту длиннющую рубашку.
- Хуже позора не придумаешь, - подхватил он, стараясь скопировать ее интонации.
- Согласна, но ты же храбрый, помнишь? - рубашка упала на пол, - Ну как? Легче? - пальцы Мэри коснулись его губ, - Нет, губы пересохли. Жарко?
- Жарко, - не стал спорить Мендоса. - Но в море еще хуже, - он почти издевался, и сам не мог бы сказать, над кем именно.
Рид покачала головой и начала развязывать завязки на штанах, делая вид, что они «не поддаются»!
- Ненавижу эти шнурочки, - Мэри быстро достала нож и одним движением разрезала завязки.
Лейтенант ахнул и дернулся подхватить штаны, норовящие упасть и стреножить его, к явному удовольствию сеньориты.
- Что? Уже не жарко? -все с тем же невинным взором поинтересовалась Мэри.
- Жарко. А что же, жарко только мне? - ответил он таким же невинным взглядом, как бы ни хотелось прожечь им в сеньорите дыру. Увы, подобные таланты были недоступны Алваро, хотя порой он мечтал о них с безумной верой и надеждой ребенка, верящего в чудеса.
Мэри отстранилась, откровенно разглядывая лейтенанта, провела тыльной стороной ладони по лбу и облизала губы:
- Да, мне что-то тоже...
План созрел мгновенно и показался Алваро безупречным со всех сторон, кроме возможности быстрого отступления, однако должен же в плане быть хоть один недостаток? Обняв сеньориту Рид одной рукой, он прижал ее к себе, словно возлюбленную, в тот же миг свободной рукой дотянулся до стола, ухватил кувшин с водой и вылил на голову Мэри.

+1

8

совместно

Рид охнула и с величайшим трудом подавила желание врезать лейтенанту. Вода заструилась по ее рубашке, мгновенно сделав ткань почти прозрачной.
- Какой ты...- Мэри прильнула к нему, убирая ладонью воду с лица, потянулась, прогибаясь, чтобы отжать волосы, прекрасно понимая, что сейчас видит лейтенант, - Храбрец.
Да. В плане были свои изъяны, подумалось Алваро, пока он смотрел, не в силах отвести взгляда, и очнулся только, осознав, что штаны, лишенные завязок, все-таки свалились к щиколоткам.
Отжав волосы, Рид облизала воду с губ, не отводя взгляда. Дыхание сделалось глубоким, словно она была взволнована такой его близостью, но ведь грудь зато смотрится просто шикарно...
- Тебе полегчало? М?
- Просто не передать, как, - буркнул Мендоса и наклонился, подхватывая штаны.
- О... я так рада, - Мэри отошла, поскольку, увлеченный штанами, Алваро выпустил ее из объятий, - А мне нет, вот жалость. Но... подхватив свой мешок, куртку и палаш, она направилась вон из каюты, - У меня есть второй способ - море. До свидания, мой храбрый лейтенант, - и Мэри вышла, захлопнув дверь.

0

9

совместное безобразие

Теперь уже можно было выругаться, не стесняясь, что Мендоса и проделал, пытаясь закрепить штаны, после чего сел за стол, решив, что выскажется по этому поводу Висенте! При первой возможности! И Рахе придется его выслушать, а может даже угостить чем-нибудь крепким, чтобы привести нервы Мендосы в порядок.

Мэри тем временем покинула “Эль Гато”. Она видела недалеко маленький шлюп и собиралась заплатить капитану столько, сколько потребуется, чтобы выйти в море. Нельзя медлить, не в тех они обстоятельствах, чтобы просто взять и прошляпить добычу!

Пришла грустная мысль, что Висенте не до него и разборок, и Мендоса вздохнул, вышел следом за Мэри, глядя на легкую фигурку на набережной. Черт. Если она решила нанять вон того ублюдка..  Он знает капитана этого шлюпа, и если Мэри там потрясет золотом, то ее повезут хоть на край света… только по дороге она точно пойдет ко дну вместе с проклятой посудиной.
- Сеньорита! - окликнул он Рид, кое-как заткнув уязвленное самолюбие.

Мэри, конечно, услышала. И разумеется - не обернулась. Чертов хомяк! Пингвин в форме! Обнимать он ее будет! Пошел на хрен!

Чертыхнувшись, лейтенант оглянулся и послал за сеньоритой первого, кто попался ему на глаза - юнгу, мальчишку расторопного и неглупого...
Перебрав в уме ругательства, достойные по ее мнению личности этого с позволения сказать “лейтенанта”, Мэри обернулась и  красноречиво показала Мендосе средний палец, потом дождалась юнгу, надавала ему по шее и пошла дальше.У юнги яйца есть, а у Мендосы нет! Ничего удивительного! Юнгу к ней послал, козел!

Да чтоб небеса покарали эту женщину, заперев ее в одном логове с крокодилицей! Взбесившись, Мендоса махнул рукой, послав за упрямицей уже двух матросов - с недвусмысленным приказом притащить сеньору, раз по-хорошему не хочет, только сильно не мять, за задницу не лапать и под рубашку тоже руки не совать.
Мэри довольно прилично уже прошла по песку, прежде чем матросы ее догнали. Ну сами виноваты! Один получил  в рожу песка, а второму палашом Мэри отсекла край уха. Чисто символически, не убивать же! 
Глядя на это непотребство, Мендоса выругался. Посылать кого-то еще? Нет уж, на “Эль гато” не так много людей, чтобы лишать шлюп команды. Она же перебьет или ранит всех, и что тогда? Сбежав по сходням, Мендоса догнал ее и ухватил за плечо. Уже дотронувшись, он понял, что выбрал крайне плохой способ, но лучшего не придумалось.

0

10

совместная перепалка

Ах вооот как?! Задохнувшись яростью, Мэри развернулась и со всей имевшейся в наличии дури врезала лейтенанту пощечину. 
- Убери руки!
- Ноги тоже убрать? - как можно спокойнее спросил он.
- Рожу свою убери! Видеть ее не могу! - дальше она шла спиной вперед, но все равно шла от Алваро подальше.  - Мачта сосновая! Тупой ровно как мачта! Якорь грёбаный на цепи! Я не выйду с тобой в море ни через два дня, ни потом! - шипела Рид.
- Глаза закрой, и не увидишь, - посоветовал Алваро, закипая. - Осторожно, камень...
- Да с удовольствием не смотрела бы! - Мэри перепрыгнула камень, - Вали на свой корабль и оставь меня в покое! - И вынула палаш из ножен, на всякий случай...
- Валить на свой корабль, это с удовольствием. Оставить тебя в покое - никак, - он вздохнул с притворным сожалением. - Приказ Висенте, понимаешь.
- Вот и иди! Тебя утешит, что мне теперь покой будет только сниться? - ехидно поинтересовалась она, - Буду вспоминать тебя в ярости? Свободен! - последнее она уже буквально выкрикнула.
- Не утешит, - лейтенант покачал головой. - Не ломайся, как коза перед ярмаркой. Отходим через четверть часа.
Мэри замерла и встала, как вкопанная
- Что ты говоришь?! - протянула она с явной иронией - еще и лжец!
- Говорю, что ты ведешь себя, как неумное упрямое злобное рогатое копытное создание, выращиваемое крестьянами ради молока и веселья, - заявил Мендоса с невозмутимой физиономией, только в глазах плясали веселые искорки.
- Сукин сын! - Рид убрала оружие, - Ты собираешься запереть меня в каюте и переждать шторм. Так ведь?
Ухватив Рид за руку, Мендоса потащил ее за собой, не тратя время и силы на церемонии и расшаркивания.
- Я же сказал: отходим через четверть часа. Остаешься на берегу?
Мэри вырвала руку из его цепкой хватки. Больно между прочим.
- Ты только что сказал, что у тебя стоит на коз! - теперь она просто шла рядом.
- Я лишь сравнил поведение, - буркнул Мендоса, закашлявшись и пытаясь избавиться от проклятого румянца. - Постарайся не резать уши моим людям. Мне это не нравится.
- Я сердце вырежу каждому из твоих людей, если ты еще раз назовешь меня козой или сделаешь мне больно, ясно? - Мэри поморщилась и потерла запястье.
- Если ты еще тронешь моих людей, я тебя выдеру. Хворостиной. Потом извинюсь перед Висенте.
- Если ты попробуешь хотя бы, некому будет извиняться. Не хрен посылать ко мне своих людей, - парировала она и на всякий случай запомнила, что лейтенант ничего не сказал по поводу того, что ей было больно.
- Перережешь мне горло -  я на том свете вздохну с облегчением!
- Договорились! Вздохнешь и вечность будешь вспоминать, что проебал свой шанс.
Глянув с укоризной, Мендоса вздохнул, в красках представив, как накидывает на голову Рид мешок, связывает ей руки и сажает под замок. В собственную каюту хотя бы!
- Как раз-таки и не... - снова вздохнул, отгоняя соблазнительный мираж. - Не проебал. Ты сбежала в самый интересный момент.
Мэри даже развеселилась от того, что он рискнул повторить это слово.
- Ох, Алваро, ты что, думаешь что со мной вот это - самый интересный момент? Поверь, тебе есть, к чему стремиться!  - с веселой улыбкой сообщила она, поднялась на «Эль гато» и стремительно скрылась в каюте, захлопнув дверь.

[icon]http://static2.keep4u.ru/2017/03/03/reed56baae.jpg [/icon]

0

11

совместно

Поднявшись вслед за сеньоритой, Мендоса закатил глаза на немой вопрос команды, бросил на ходу: “Отходим,” и встал возле двери, заперев ее на ключ и прислонившись к ней.
- Мне задать курс к этому твоему острову или к Нассау?
- Какой нахрен Нассау?! Мы идем в Гавану! - донеслось из-за двери.
- Недостаточно убедительно, сеньорита, - промурлыкал Алваро,стараясь оставаться спокойным.
- Я убью тебя, Алваро Мендоса.
- Все мы смертны, сеньорита, - отозвался он философски.
- Ты - особенно. Первый в очереди.
- Залюбите насмерть? Лучше подумайте над аргументами, пока не поздно взять курс на Гавану.
- О, Алваро, тебе было мало того аргумента?  - голос из-за двери источал мед, - Когда я сказала, что потом могу и похвалить? - мурлыкала Рид, - ну хорошо. У меня железный аргумент. В Гаване у тебя будет возможность рассказать Висенте о том, как я безобразно себя вела. Ты же мечтаешь ему все высказать, верно? И я даже знаю, что он тебе поверит.
- Ты можешь попробовать повторить этот аргумент, - хмыкнул Мендоса.
- Который из двух, Алваро? - нежно спросила Мэри.
- Тот, что был о переходе в горизонтальную плоскость, - он поскреб подбородок, глянул по сторонам, убедившись, что команда развесила уши.
- Ах, этот? Мне нетрудно. Когда ты явишься к Висенте, он скорее всего сперва будет зол и двинет по твоей наглой морде. Но ты упрям, и даже упав и находясь в горизонтальном положении, выскажешь ему все, что думаешь по поводу работы со мной. И Висенте тебе поверит, потому что он всегда тебе верит. И тогда уже мне придется уговаривать его, в горизонтальной плоскости, не отбирать у меня такого надежного и храброго тебя, потому что нет никого лучше для этой работы и потому что я еще не успела сказать тебе «спасибо».
- Наглой? - засмеялся лейтенант. - Такое определение своей физиономии я слышу впервые. До сих пор мне приходилось слышать, что она у меня унылая, и еще - что она у меня как у замученного работой осла. Тебе удался комплимент!
- Она у тебя как у наглого унылого осла, Алваро, не могу налюбоваться! Зайдешь, когда отдашь все команды? Я хочу еще посмотреть.
Алваро усмехнулся:
- Хочешь отрезать мне уши или яйца?  - отдав приказ брать курс на Гавану, он отпер дверь.
- Я пока не знаю, что у тебя больше - уши или яйца, надо сравнить.
Улыбнулась, уже почти не сердится.
Опасливо открыв дверь, Мендоса шагнул внутрь, щурясь на полумрак и готовый отскочит, если в его голову полетит что-то тяжелое.

0

12

- Запри дверь, пожалуйста, - попросила Мэри, кидая палаш и нож на стол и удивляясь, как это ей удается быть такой мирной.
- Чтобы никто не успел ко мне на помощь? - уточнил Алваро, запирая дверь, и кинул ключ на стол.
- Нет, - возразила она будничным тоном, - чтобы никто не влез с дурацким вопросом про курс, ветер или паруса.
Рид подошла к тазику, повернулась к Алваро спиной и стянула мокрую обляпанную песком рубашку.
- Поможешь мне? - Рид кивнула на кувшин с водой.
- Тебя еще разок облить? - он забрал рубашку у Мэри, стараясь не смотреть на нее. Искусительница проклятая. Суккуб! Его персональная кара за все прегрешения.
- Да, только аккуратно, хочу смыть песок.
Наклонившись над тазом, она одной рукой уперлась в стол, а другой придержала волосы на затылке, собрав их в узел.
Алваро мысленно вознес молитву, прося о помощи и вразумлении, и полил водой на эту спину.
- Алваро, у меня руки заняты, - пояснила Мэри и повела плечами для убедительности, -  Сними песчинки, пожалуйста, я их прям чувствую, будет плохо спать.
Проклятье. Она нарочно? Алваро чуть не ляпнул: "На мне спать - будет без разницы, есть песчинки или нет", но благоразумно промолчал и даже осторожно тронул рукой спину Мэри, стараясь не думать, как ощущается ее великолепная кожа под пальцами.
- Послушай,  - вздохнула Мэри, - я сама попросила, я не убью тебя за это и даже не рассержусь. Не будь таким деликатным, ну же, - настаивала она, прекрасно понимая, конечно, что лейтенант просто смущен.
- Не в этом дело, - Алваро сосредоточенно вел по спине Мэри рукой. - У меня ладони... грубые.
- Вовсе нет, - Рид хотела было сказать, что эта спина видала ладони куда грубее, но промолчала, обнаружив, что ей сейчас вовсе даже не противно.
- Вроде все, - неуверенно произнес он, убирая руку. - У вас найдется чистая рубашка, или дать вам мою?
- Алваро... - вздохнула. Опять «выкает», бедняга, - вытри сначала меня, ладно? Потом я найду рубашку.
- Чем? Вытереть, - не убирая руки, он продолжил гладить спину, размышляя о том, что в положении капитана есть свои преимущества - отдельный угол, чтобы избавиться от излишнего напряжения после этого издевательства.
Мэри разогнулась, все так же придерживая волосы одной рукой, потянулась, чтобы снять полотенце, и подала его Алваро, так и не поворачиваясь к нему лицом.
- Вот. Этим.
- А я уж думал снять портянку... - хмыкнул Мендоса и вытер спину Мэри, не пытаясь облапать. Хотя хотелось уже, нереальность всего происходящего странным образом выкручивала разум, шептала, что сейчас возможно - можно - все.
- Тебе не идут эти дурацкие шутки, - засмеялась Рид и протянула руку, чтобы он отдал ей полотенце.
Не удержавшись, Алваро поймал ее руку и поцеловал пальцы.
Мэри замерла.Подобный жест могла себе представить разве что от Висенте. И это оказалось... совершенно ошеломительно. Так нежно, так… словно она - настоящая леди, а леди Рид не чувствовала себя уже сто лет.
Выпустив руку, Мендоса положил полотенце туда же, откуда Мэри его взяла и улыбнулся:
- Может, все-таки портянку?
Тут она очнулась и поняла, что все в порядке,чопорный хомяк остался пингвином в форме и по-прежнему прикрывается дурными шутками.
- Нет, ну что ты, - с иронией ответила она, - у меня есть рубашка. Не нужно из-за меня терпеть лишения.
В этот момент корабль накренился и Мэри, не успев схватиться за что-нибудь, полетела прямо на Алваро спиной.

[icon]http://static1.keep4u.ru/2017/05/12/reed20f4893.jpg [/icon]

0

13

совместно

Машинально обхватив Мэри, он густо покраснел, по чистой случайности ладонь легла точно на грудь, но отпустить… нет уж. Может, хоть это заставит Рид смутиться? Хотя что это он...
- Держались б вы за что-нибудь... сеньорита, - сквозь зубы проговорил Алваро, не разжимая рук.
- Ну вот, ты же меня держишь, капитан. - Совершенно спокойно сообщила Мэри, - так что я в надежных руках.
Мендоса передвинул руки ниже, ладони легли на ее живот.
- Оденешься? - почти попросил он, прижавшись, тем не менее, так, что у сеньориты вряд ли остались сомнения по поводу того, равнодушен ли лейтенант Мендоса к ее красоте.
- Если не упаду, - Рид положила ладони сверху на его руки, с некоторым изумлением глядя на них, но улыбалась, довольная произведенным эффектом. Она даже и не думала высвободиться из этих объятий.
Нерешительно, медленно он наклонился, целуя волосы Мэри, дыхание с каждым мгновением становилось все более затрудненным, Алваро пытался заставить себя вспомнить, что это женщина Висенте, но получалось скверно.
А Мэри даже глаза прикрыла и слушала его дыхание, не убирая рук, ничего не делая и слыша в голове только одну мысль - как же далеко зайдет сама Мэри Рид?
Мендоса целовал уже плечо, провел кончиком языка по шраму, одуревая - в немалой степени из-за воздержания и шуточек Рид, чертовка издевалась над ним, не иначе...

0

14

От прикосновения Мэри вздрогнула, мурашки побежали по телу. Врезать бы ему за эту выходку со шрамом...
Дотянувшись губами, Алваро прошелся по самому краю нежного ушка и левую ладонь чуть сдвинул вниз, пробираясь под штаны Рид. Крепость готова пасть? Неужели? А что будет потом? Ему перережут горло за безрассудное поведение?

Мэри уже едва ли не дрожала в его руках. Ох... ну вот и за что ей все это? Будет потом корить себя за совращение благовоспитанного лейтенанта... Но так заманчиво это, однако!
Снова крен, уже в другую сторону, и оба полетели вперед, Мэри едва успела схватиться за какую-то висящую в каюте такелажную бухту, с трудом удержалась, охнув. А ведь могли бы и в переборку носами вмазаться!
Расставил ноги, удерживаясь, насколько это возможно, Мендоса пытался совладать как с норовящей взбрыкнуть палубой, так и с собственной рукой, которая определенно жила своей жизнью, пробираясь все дальше в штаны Рид.
- Держитесь... сеньорита.
- По-моему, твой боцман там не справляется, - Она вывернулась и повернулась к нему лицом. Момент испорчен, ну что ж, Алваро сам виноват.
- Он отлично справляется, - с еле заметной досадой проговорил лейтенант, глядя в это ехидное лицо. - Это ведь еще не шторм, - не удержался он от шпильки.
- Действительно, еще не шторм, - подражая ему, ответила Рид, - а в шторм, полагаю, ты тоже будешь рассчитывать на боцмана ? И держать в руках самую главную ценность на этом корабле?
- В шторм, сеньорита, можете быть спокойны: отдохнете от моего общества. - Мендоса убрал руки и шагнул прочь, не пытаясь скрыть досады.
- В шторм, Алваро, всем будет не до отдыха, - отрезала Мэри и пошла за рубашко, больше не глядя на лейтенанта.
- В шторм ты будешь сидеть под замком и не мешать моим людям работать, - он взял ключ и пошел к дверям.
- Я и без замка отлично тут посижу, - огрызнулась Рид, - лишь бы не видеть твоего бездарного боцмана.
- И моей унылой физиономии? - замок щелкнул, Мендоса вернулся к столу, оставив ключ. Запереть бы ее здесь… да только потом он получит бурю похлеще шторма.
Мэри достала рубашку и облачилась в нее, на этот раз повернувшись к Алваро лицом, чтобы он все-таки увидел «светлый образ» хоть мельком.
- Уходи, пожалуйста.
- Ухожу, - вздохнул лейтенант и вышел, закрыв за собой дверь. Свежий воздух немного охладил горящие щеки, Мендоса осознал, что взгляды всей команды устремлены на него и провел по лицу ладонью. Кто-то сочувственно хмыкнул, волна плеснула о борт, осыпав брызгами, и Алваро очень захотелось прямо сейчас взять Висенте за грудки, встряхнуть и… дальше кара не придумывалась, и лейтенант, вздохнув еще раз, вернулся к своим прямым обязанностям.

Мэри запрыгнула на стол и какое-то время сидела, болтая ногами. Вот что это было? Не заигралась ли она? Покрутив в руке нож, она воткнула его в стол и спрыгнула. Безумие какое-то. Это Мендоса! Он так далек от ее идеала, что ближе даже край света! На этой оптимистичной мысли Рид и решила закрыть для себя этот день.

Эпизод завершен

[icon]http://static1.keep4u.ru/2017/03/06/reed1307e29.jpg[/icon]

0


Вы здесь » Black Sails: Другая история » Новый Cвет » Море волнуется раз... (15 июля 1715 года)